延世大学語学堂

韓国で【Apple애플】の話をする時は発音に要注意!

今日は、延世大学語学堂5級・新聞発表の日でした!!!!

新聞発表とは、

①記事の要約
②その記事についての意見
③クラスメートへの質問

この3つをまとめて、15分が一人の持ち時間です。
質問もして、クラスメートが話しているのも時間の中に入るから、
意外とそんなに大変ではない。

ということで、上の記事を見るとわかるかもだけど、
新聞発表は、アップルについての話をしました♪♪

やっぱり、自分が興味あることとかじゃないと、
内容も意味わかんないし。。っと思って。

でも、これにして良かった~♪
上の記事を最終的には要約したんだけど、
もう一つ、アップルに関する記事も読みました。

この記事は、アップルのCEOであるスティーブ・ジョブズが
病気で休養を取っているって話。

韓国語で、スティーブ・ジョブズは、
스티부 잡스(スティーブジャブス)。

ということで、今日の新聞発表した内容を簡単に言うと、

↓↓
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
17日にスティーブ・ジョブズの病気のことが発表されると、
その日に、アップルの株価はドイツで8%下落。
一方、サムソンの株価は2.11%上昇。

そして、19日にアップルの2010年10月~12月の実績が発表されたが、
その話よりも、病気のこととサムソンの株価のことが
もっと大きく取り上げられた。

でも、2010年、アップルは純利益が18兆4800億ウォンという
製造企業としては夢のような28%という営業利益率をあげた。

2010年1年間で売った台数は、
iPod  約4900万台
iPhone 約4700万台
iPad  約1500万台。

これがどのくらいの数と言うと、
今の、韓国の人口は約4800万人なので、
『2009年には韓国人が一人もiPodも何も持っていなかったけど、
 2010年の一年間で、韓国国民全員がiPodとiPhoneを両方買った。』
というような数。

これだけ成功しているアップルは、
スティーブ・ジョブズがいなくても、
とりあえず何年間かは続けてこのままの成績を保っていけるだろう。

だから、サムソンは、株価が上昇したからといって、
まだ両手をあげて喜べるような時ではない。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

という感じです。

質問は何個かしたんだけど、一つは、

■みなさんの国ではアップルの人気はどうですか?

→どこの国でも、やはり、みんなiPod、持ってるらしいです。
→香港の男の子のお父さんもiPhoneだと。
→ドイツでは、MacはWindowsよりも値段が高いらしく、
 日本ではそんなに価格的には変わらないと言ったら驚いてた。
→韓国では、Macに対応していないプログラムがたくさんだから、
 未だにWindowsの方が人気がある様子。

普通に、自分が聞きたいこと聞けたから、ラクだった♪

そして、新聞発表は、スピーキングテストの一部なので、
授業が終わってから、先生が文法とか、発音とか
間違ってたところを言ってくれます。

私はいくつか発音について言われました。

↓↓
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
떠났다(ットナッタ)の発音が、
 터났다(トナッタ)に聞こえる。

주가(株価)は書く時は、「チュガ」だけど、
発音は「チュッカ(주까)」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

韓国語をだーーーって話そうとする時は、
一つ一つの単語に気を遣ってられないので、
発音は、やっぱ大変です。

他にもいろいろ言われたけど、忘れたー。。
また明日、聞こう。

でも、全般的に、上手に出来ましたって言ってくれました♪

とりあえず、これで一安心。

ご心配いただいたお腹は、
やはり、くだりはしたけど、
朝の時点で結構強力な薬を飲んだので、
クラスが始まる頃には大丈夫で、
新聞発表の時にはお腹が痛かったことも忘れるくらい♪
良かった♪

今日は、雪は全然、降ってないけど、
昨日の雪が残ってて、こんな感じなので、
このトラック、タイヤが滑って、動けなくなってました。

余談ですが、
ちなみに、韓国では、


アイポッド = iPod = 아이팟(アイパッ)
アイフォン = iPhone = 아이폰(アイポン)
アイパッド = iPad = 아이배드(アイペドゥ)

なので、韓国人に
「アイポンは持ってないけど、アイパッ持ってる」
って言われると、
完全に、「iPad持ってる」と勘違いします。

それで、ちょっとしてから、
「あ~!iPodの話ね。iPadじゃなくて~!!!」
って、何回か、なったことがあります。

今はだいぶ慣れたけど、ややこしい。。

iPhoneは日本語みたいに「アイフォン」って読めばいいのに。
iPodとiPadに関しては、
韓国語の方が英語の発音に近いかもね?

ちなみに「Apple社」の、「アップル」さえも発音が違う。

アップル = Apple = 애플(エップル)

韓国人とAppleの話をする時は要注意!